Făceţi-mă să pricep!
Auzim destul de des această formă verbală (imperativ afirmativ, persoana a II-a pl.). Nu este corectă însă, întrucât ea ar trebui să corespundă unui verb ca "a făcea", verb ce nu există în limba română.
Corect: Faceţi-mă să pricep!
miercuri, 27 iunie 2012
duminică, 17 iunie 2012
O problemă de acord...
I-am spus băiatului acela să-mi dea cartea.
Ce este greşit în acest enunţ?
Regulă de bază: adjectivul se acordă cu substantivul determinat în gen, număr şi caz. Adjectivele provenite din pronume demonstrative îşi modifică forma în funcţie de caz la fel ca articolul demonstrativ.
Reformularea corectă a enunţului este:
I-am spus băiatului aceluia să-mi dea cartea.
Ce este greşit în acest enunţ?
Regulă de bază: adjectivul se acordă cu substantivul determinat în gen, număr şi caz. Adjectivele provenite din pronume demonstrative îşi modifică forma în funcţie de caz la fel ca articolul demonstrativ.
Reformularea corectă a enunţului este:
I-am spus băiatului aceluia să-mi dea cartea.
miercuri, 13 iunie 2012
DATORITĂ (GRAŢIE)/DIN CAUZĂ CĂ...
A fost lăudat din cauza meritelor sale.
A fost certat datorită neglijenţei.
Aceste enunţuri sunt greşit formulate, întrucât prepoziţia "datorită" introduce o cauză pozitivă, iar locuţiunea prepoziţională "din cauza/din cauză că" - o cauză negativă.
Corect:
A fost lăudat datorită meritelor sale.
A fost certat din cauza neglijenţei.
A fost certat datorită neglijenţei.
Aceste enunţuri sunt greşit formulate, întrucât prepoziţia "datorită" introduce o cauză pozitivă, iar locuţiunea prepoziţională "din cauza/din cauză că" - o cauză negativă.
Corect:
A fost lăudat datorită meritelor sale.
A fost certat din cauza neglijenţei.
luni, 11 iunie 2012
Câteva nume de locuitori
Abrud – abrudean
Andalucia –
andaluz
Anzi – andin
Bordeaux – bordelez
Budapesta –
budapestan
Cairo – cairot
Câmpulung –
câmpulungean
Coasta de Fildeş –
ivorian
Costa Rica –
costarican
Danemarca – danez
Focşani –
focşănean
Guatemala –
guatemalez
Honduras –
hondurian
Levant – levantin
Luxemburg –
luxemburghez
Madagascar –
malgaş
Malta – maltez
Mangalia – mangaliot
Monaco – monegasc
Moscova –
moscovit
Napoli –
napolitan
Prusia – prusac
Roman – romaşcan
Sofia – sofiot
Tokio – tokiot
Turda – turdean
Zair – zairez
Zimnicea –
zimnicean
(Sursa: Marin Rădulescu/Marin Vlaicu)
sâmbătă, 9 iunie 2012
şaptesprezece/optsprezece
Am şaptisprezece ani, nu optâsprezece.
Aceste forme (greşite) ale numeralului cardinal sunt utilizate frecvent în vorbire/scriere.
Corect: Am şaptesprezece ani, nu optsprezece.
Regula de formare a acestor numerale este: şapte+spre+zece/ opt+spre+zece (numeral cardinal+prepoziţie+numeral cardinal).
vineri, 8 iunie 2012
MAXIM/MAXIMUM
Cartea costă maxim 15 lei.
De ce nu este corect?
Forma corectă a adverbului care trebuie folosit în acest context este maximum-cel mult (Cartea costă maximum 15 lei), maxim fiind, de fapt, forma adjectivului.
Exemplu: Punctajul maxim este de 100 de puncte.
joi, 7 iunie 2012
Deci, aşadar, prin urmare…
Statutul acestor elemente concluzive este unul
incert, întrucât acesta oscilează între clasa conjuncţiilor şi cea a
adverbelor.
„Elementele deci, aşadar, prin urmare
etc., ca mărci apoziţionale, indicând
o relaţie de echivalenţă, sunt adverbe, nu conjuncţii, ca şi conectorii anume
şi adică:
Ne vom întoarce
acasă pe 5 august, deci peste exact două săptămâni.” (GA, Bucureşti, 2005, pag
654)
miercuri, 6 iunie 2012
CRATIMA
Cratima are rolul de a lega şi, uneori, de a despărţi diferite elemente lexicale.
Astfel, cratima leagă:
- cuvinte rostite fără pauză, redând pronunţarea legată a unor cuvinte care pot avea sau nu şi existenţă independentă: s-a dus, a luat-o, n-a venit (nu a venit);
- unele interjecţii identice, repetate accidental: cioc-cioc;
- anumite prefixe de baza derivatului: ex-ministru;
- prefixele ne- şi re- atunci când se produce căderea lui î- (ex: ne-ncetat);
- cuvintele compuse: calea-valea;
- articolul hotărât enclitic sau desinenţa de unele cuvinte greu flexionabile: x-ul, !bleu-ul;
- numeralele ordinale scrise în cifre de terminaţie: al IX-lea;
- formele inverse ale unor verbe, pronume şi auxiliare: jelui-m-aş; întreba-se-vor; face-li-se-va;
- componentele unor abrevieri: d-ta.
Astfel, cratima leagă:
- cuvinte rostite fără pauză, redând pronunţarea legată a unor cuvinte care pot avea sau nu şi existenţă independentă: s-a dus, a luat-o, n-a venit (nu a venit);
- unele interjecţii identice, repetate accidental: cioc-cioc;
- anumite prefixe de baza derivatului: ex-ministru;
- prefixele ne- şi re- atunci când se produce căderea lui î- (ex: ne-ncetat);
- cuvintele compuse: calea-valea;
- articolul hotărât enclitic sau desinenţa de unele cuvinte greu flexionabile: x-ul, !bleu-ul;
- numeralele ordinale scrise în cifre de terminaţie: al IX-lea;
- formele inverse ale unor verbe, pronume şi auxiliare: jelui-m-aş; întreba-se-vor; face-li-se-va;
- componentele unor abrevieri: d-ta.
Cratima desparte segmentele unui cuvânt despărţit la capăt de rând.
Cratima nu este precedată sau urmată de blanc.
(Sursa: DOOM)
luni, 4 iunie 2012
Abonați-vă la:
Postări (Atom)